La poesía y la madre: Hay un fluido que es, que ha sido y será siempre incomunicable verbalmente
Salvato in:
Autore principale: | Sagot, Jacques Autor 37270 |
---|---|
Lingua: | nessun contenuto linguistico |
Pubblicazione: |
(17
|
Accesso online: | https://www.nacion.com/opinion/foros/la-poesia-y-la-madre/OM2GIMGLHVC3NGYFKMRSUOWJXI/story/ |
Tags: |
Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
Documenti analoghi
Documenti analoghi
-
Golpes y fluidos delatarían homicidio
di: Chinchilla Salazar, Daniel Autor 37299
Pubblicazione: ((17 ) -
¡No lo permita!: El agresor es, siempre, un débil. Un ser resquebrajado e inseguro
di: Sagot, Jacques Autor 37270
Pubblicazione: ((7 a) -
Lo que el fútbol ha hecho de la mujer: El futbolista genera discursividad no por lo que hace en la cancha, sino fuera de ella
di: Sagot, Jacques Autor 37270
Pubblicazione: ((7 o) -
Un jardín para Yolanda: Yolanda renace cada vez que alguien la lee. Desde el día de su muerte no ha dejado de renacer
di: Sagot, Jacques Autor 37270
Pubblicazione: ((8 a) -
Mi vocación siempre ha sido servir: Eleonora Badilla Saxe
Pubblicazione: ((13 )