Akajölpa jiyi kuatchekë ena se ka tsatcheke = Alaglöwa sakawak jirö kuatobege jemiká tsatkegé = Mujeres indígenas continuamos produciendo y defendiendo nuestras tierras : mujeres cabécares y bribris
Este afiche forma parte de una campaña de Instituto Nacional de la Mujer, dirigida a grupos de mujeres indígenas.En el se muestra un mapa del territorio que comprende a las mujeres cabécar y bribri. En el centro de la valla se pueden encontrar varias imágenes, una de ellas es una casa con cerca y un...
Na minha lista:
Autor principal: | |
---|---|
Idioma: | |sp |
Publicado em: |
San José, CR: Instituto Nacional de las Mujeres,
[200
|
Assuntos: | |
Acesso em linha: | https://formatos.inamu.go.cr/SIDOC/archivosAfiches/AFI0000000709.jpg |
Tags: |
Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
_version_ | 1818878231463329792 |
---|---|
author | Instituto Nacional de las Mujeres (Costa Rica) Autoría 23214 |
author_facet | Instituto Nacional de las Mujeres (Costa Rica) Autoría 23214 |
author_sort | Instituto Nacional de las Mujeres (Costa Rica) Autoría 23214 |
collection | koha |
description | Este afiche forma parte de una campaña de Instituto Nacional de la Mujer, dirigida a grupos de mujeres indígenas.En el se muestra un mapa del territorio que comprende a las mujeres cabécar y bribri. En el centro de la valla se pueden encontrar varias imágenes, una de ellas es una casa con cerca y un rótulo que dice: propiedad privada; una escuela, unas mujeres indígenas cosechando verduras y un puente que comunica dos comunidades. |
id | KOHA-OAI-TEST:714471 |
institution | SIDOC INAMU |
language | |sp |
publishDate | [200 |
publisher | San José, CR: Instituto Nacional de las Mujeres, |
record_format | koha |
spelling | KOHA-OAI-TEST:7144712024-02-06T21:28:09ZAkajölpa jiyi kuatchekë ena se ka tsatcheke = Alaglöwa sakawak jirö kuatobege jemiká tsatkegé = Mujeres indígenas continuamos produciendo y defendiendo nuestras tierras : mujeres cabécares y bribris Instituto Nacional de las Mujeres (Costa Rica) Autoría 23214 San José, CR: Instituto Nacional de las Mujeres, [2009].|spEste afiche forma parte de una campaña de Instituto Nacional de la Mujer, dirigida a grupos de mujeres indígenas.En el se muestra un mapa del territorio que comprende a las mujeres cabécar y bribri. En el centro de la valla se pueden encontrar varias imágenes, una de ellas es una casa con cerca y un rótulo que dice: propiedad privada; una escuela, unas mujeres indígenas cosechando verduras y un puente que comunica dos comunidades. Este afiche forma parte de una campaña de Instituto Nacional de la Mujer, dirigida a grupos de mujeres indígenas.En el se muestra un mapa del territorio que comprende a las mujeres cabécar y bribri. En el centro de la valla se pueden encontrar varias imágenes, una de ellas es una casa con cerca y un rótulo que dice: propiedad privada; una escuela, unas mujeres indígenas cosechando verduras y un puente que comunica dos comunidades. ImpresoGRUPOS ÉTNICOSPARTICIPACIÓN DE LA MUJERPARTICIPACIÓN SOCIALGRUPOS DE MUJERESMUJERES INDÍGENAShttps://formatos.inamu.go.cr/SIDOC/archivosAfiches/AFI0000000709.jpg |
spellingShingle | GRUPOS ÉTNICOS PARTICIPACIÓN DE LA MUJER PARTICIPACIÓN SOCIAL GRUPOS DE MUJERES MUJERES INDÍGENAS GRUPOS ÉTNICOS PARTICIPACIÓN DE LA MUJER PARTICIPACIÓN SOCIAL GRUPOS DE MUJERES MUJERES INDÍGENAS Instituto Nacional de las Mujeres (Costa Rica) Autoría 23214 Akajölpa jiyi kuatchekë ena se ka tsatcheke = Alaglöwa sakawak jirö kuatobege jemiká tsatkegé = Mujeres indígenas continuamos produciendo y defendiendo nuestras tierras : mujeres cabécares y bribris |
title | Akajölpa jiyi kuatchekë ena se ka tsatcheke = Alaglöwa sakawak jirö kuatobege jemiká tsatkegé = Mujeres indígenas continuamos produciendo y defendiendo nuestras tierras : mujeres cabécares y bribris |
title_full | Akajölpa jiyi kuatchekë ena se ka tsatcheke = Alaglöwa sakawak jirö kuatobege jemiká tsatkegé = Mujeres indígenas continuamos produciendo y defendiendo nuestras tierras : mujeres cabécares y bribris |
title_fullStr | Akajölpa jiyi kuatchekë ena se ka tsatcheke = Alaglöwa sakawak jirö kuatobege jemiká tsatkegé = Mujeres indígenas continuamos produciendo y defendiendo nuestras tierras : mujeres cabécares y bribris |
title_full_unstemmed | Akajölpa jiyi kuatchekë ena se ka tsatcheke = Alaglöwa sakawak jirö kuatobege jemiká tsatkegé = Mujeres indígenas continuamos produciendo y defendiendo nuestras tierras : mujeres cabécares y bribris |
title_short | Akajölpa jiyi kuatchekë ena se ka tsatcheke = Alaglöwa sakawak jirö kuatobege jemiká tsatkegé = Mujeres indígenas continuamos produciendo y defendiendo nuestras tierras : mujeres cabécares y bribris |
title_sort | akajölpa jiyi kuatchekë ena se ka tsatcheke = alaglöwa sakawak jirö kuatobege jemiká tsatkegé = mujeres indígenas continuamos produciendo y defendiendo nuestras tierras : mujeres cabécares y bribris |
topic | GRUPOS ÉTNICOS PARTICIPACIÓN DE LA MUJER PARTICIPACIÓN SOCIAL GRUPOS DE MUJERES MUJERES INDÍGENAS GRUPOS ÉTNICOS PARTICIPACIÓN DE LA MUJER PARTICIPACIÓN SOCIAL GRUPOS DE MUJERES MUJERES INDÍGENAS |
topic_facet | GRUPOS ÉTNICOS PARTICIPACIÓN DE LA MUJER PARTICIPACIÓN SOCIAL GRUPOS DE MUJERES MUJERES INDÍGENAS |
url | https://formatos.inamu.go.cr/SIDOC/archivosAfiches/AFI0000000709.jpg |
work_keys_str_mv | AT institutonacionaldelasmujerescostaricaautoria23214 akajolpajiyikuatchekeenasekatsatchekealaglowasakawakjirokuatobegejemikatsatkegemujeresindigenascontinuamosproduciendoydefendiendonuestrastierrasmujerescabecaresybribris |