Akajölpa jiyi kuatchekë ena se ka tsatcheke = Alaglöwa sakawak jirö kuatobege jemiká tsatkegé = Mujeres indígenas continuamos produciendo y defendiendo nuestras tierras : mujeres cabécares y bribris

Este afiche forma parte de una campaña de Instituto Nacional de las Mujeres, dirigida a grupos de mujeres indígenas. En el se muestra un mapa del territorio que comprende a las mujeres cabécar y bribri. En el centro de la valla se pueden encontrar varias imágenes, una de ellas es una casa con cerca...

全面介绍

Saved in:
书目详细资料
其他作者: INAMU
格式: cartel / conference poster
语言:西班牙语
出版: Instituto Nacional de las Mujeres 2024
主题:
在线阅读:https://inamu.escire.net/handle/123456789/2445
标签: 添加标签
没有标签, 成为第一个标记此记录!
_version_ 1817994431281758208
author2 INAMU
author_facet INAMU
collection DSpace
description Este afiche forma parte de una campaña de Instituto Nacional de las Mujeres, dirigida a grupos de mujeres indígenas. En el se muestra un mapa del territorio que comprende a las mujeres cabécar y bribri. En el centro de la valla se pueden encontrar varias imágenes, una de ellas es una casa con cerca y un rótulo que dice: propiedad privada; una escuela, unas mujeres indígenas cosechando verduras y un puente que comunica dos comunidades.
format cartel / conference poster
id ir-123456789-2445
institution Repositorio INAMU
language spa
publishDate 2024
publisher Instituto Nacional de las Mujeres
record_format dspace
spelling ir-123456789-24452024-12-04T05:47:19Z Akajölpa jiyi kuatchekë ena se ka tsatcheke = Alaglöwa sakawak jirö kuatobege jemiká tsatkegé = Mujeres indígenas continuamos produciendo y defendiendo nuestras tierras : mujeres cabécares y bribris INAMU Instituto Nacional de las Mujeres (Costa Rica) 02.04.02/1-00177 grupos étnicos Instituto Nacional de las Mujeres (Costa Rica) participación de la mujer participación social grupos de mujeres Costa Rica mujeres indígenas cultura tenencia de la tierra uso de la tierra Este afiche forma parte de una campaña de Instituto Nacional de las Mujeres, dirigida a grupos de mujeres indígenas. En el se muestra un mapa del territorio que comprende a las mujeres cabécar y bribri. En el centro de la valla se pueden encontrar varias imágenes, una de ellas es una casa con cerca y un rótulo que dice: propiedad privada; una escuela, unas mujeres indígenas cosechando verduras y un puente que comunica dos comunidades. 1 ed. Esta valla publicitaria está dirigida a las mujeres cabécar y bribri. -- El titulo se encuentra en las lenguas cabécar y bribri. -- Participaron en la elaboración y validación de este afiche las siguientes mujeres indígenas: Bribris Marina López M., Nora Morales Fernández, Gloría Mayorga B., María Morales M., Fidelia Hernandez, Aurelia Torres, Elena Ortíz Rojas, Elizabeth Figueroa Ortiz, Juanita Calderón Calderón, Kathia Almengor, Faustina Torres, Arcid Jurgas Páez, Maruja Mayorga, Sobeida Morales, Faustina Torres e Irene Selles Ramírez. Cabécares: Silvia Chaves y Edith villnueva. -- Traducción del bribri: Marina López. -- Traducción del cabecar: Valerio Mora Morales. -- Por el Inamu: Orientación metodológica Nielsen Pérez, coordinadora área ciudadanía activa liderazgo y gestion local. Orientación metodológica y edición Valería Vargas. Validación Valeria Vargas y Carol Valerio. Ilustracion Vicky Ramos. diseño gráfico Alvaro Borrasé F. -- Colección general 1 cartel : col. 2024-12-03T06:01:20Z 2021-11-13 2009 cartel / conference poster INAMU-AFI0000000289 https://inamu.escire.net/handle/123456789/2445 AFI0000000177 02.04.02/1-00177 spa Texto completo 02_040000000000000_02_100177 https://formatos.inamu.go.cr/SIDOC/archivosAfiches/AFI0000000177.jpg texto / text 54 x 84 cm. Impreso Instituto Nacional de las Mujeres CR-SJ
spellingShingle 02.04.02/1-00177
grupos étnicos
Instituto Nacional de las Mujeres (Costa Rica)
participación de la mujer
participación social
grupos de mujeres
Costa Rica
mujeres indígenas
cultura
tenencia de la tierra
uso de la tierra
Akajölpa jiyi kuatchekë ena se ka tsatcheke = Alaglöwa sakawak jirö kuatobege jemiká tsatkegé = Mujeres indígenas continuamos produciendo y defendiendo nuestras tierras : mujeres cabécares y bribris
title Akajölpa jiyi kuatchekë ena se ka tsatcheke = Alaglöwa sakawak jirö kuatobege jemiká tsatkegé = Mujeres indígenas continuamos produciendo y defendiendo nuestras tierras : mujeres cabécares y bribris
title_full Akajölpa jiyi kuatchekë ena se ka tsatcheke = Alaglöwa sakawak jirö kuatobege jemiká tsatkegé = Mujeres indígenas continuamos produciendo y defendiendo nuestras tierras : mujeres cabécares y bribris
title_fullStr Akajölpa jiyi kuatchekë ena se ka tsatcheke = Alaglöwa sakawak jirö kuatobege jemiká tsatkegé = Mujeres indígenas continuamos produciendo y defendiendo nuestras tierras : mujeres cabécares y bribris
title_full_unstemmed Akajölpa jiyi kuatchekë ena se ka tsatcheke = Alaglöwa sakawak jirö kuatobege jemiká tsatkegé = Mujeres indígenas continuamos produciendo y defendiendo nuestras tierras : mujeres cabécares y bribris
title_short Akajölpa jiyi kuatchekë ena se ka tsatcheke = Alaglöwa sakawak jirö kuatobege jemiká tsatkegé = Mujeres indígenas continuamos produciendo y defendiendo nuestras tierras : mujeres cabécares y bribris
title_sort akajolpa jiyi kuatcheke ena se ka tsatcheke alaglowa sakawak jiro kuatobege jemika tsatkege mujeres indigenas continuamos produciendo y defendiendo nuestras tierras mujeres cabecares y bribris
topic 02.04.02/1-00177
grupos étnicos
Instituto Nacional de las Mujeres (Costa Rica)
participación de la mujer
participación social
grupos de mujeres
Costa Rica
mujeres indígenas
cultura
tenencia de la tierra
uso de la tierra
url https://inamu.escire.net/handle/123456789/2445