Defensor privado alega que indígena no requería traductor: Niega que se cometiera algún error pues "hablaba y entendía el español"Fiscal argumenta que a mujer se le dio el debido proceso y no hubo injusticia

Salvato in:
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Arguedas Castro, Carlos Antonio Autor 36615
Lingua:nessun contenuto linguistico
Pubblicazione: (20
Soggetti:
Accesso online:http://www.nacion.com/2010-07-20/Sucesos/NotaPrincipal/Sucesos2453358.aspx
http://formatos.inamu.go.cr/SIDOC/DOCS/defensor_privado_alega_que_indgena_no_requera_traductor__sucesos__nacioncom.mht
Tags: Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
_version_ 1818867694627192832
author Arguedas Castro, Carlos Antonio Autor 36615
author_facet Arguedas Castro, Carlos Antonio Autor 36615
author_sort Arguedas Castro, Carlos Antonio Autor 36615
collection koha
id KOHA-OAI-TEST:633505
institution SIDOC INAMU
language zxx
publishDate (20
record_format koha
spelling KOHA-OAI-TEST:6335052023-10-26T21:24:58ZDefensor privado alega que indígena no requería traductor: Niega que se cometiera algún error pues "hablaba y entendía el español"Fiscal argumenta que a mujer se le dio el debido proceso y no hubo injusticia Arguedas Castro, Carlos Antonio Autor 36615 (20 jul. 2010)zxxPRISIONERASVIOLENCIA CONTRA LAS MUJERESSENTENCIA JUDICIALMUJERES INDÍGENASLa Naciónhttp://www.nacion.com/2010-07-20/Sucesos/NotaPrincipal/Sucesos2453358.aspxhttp://formatos.inamu.go.cr/SIDOC/DOCS/defensor_privado_alega_que_indgena_no_requera_traductor__sucesos__nacioncom.mht
spellingShingle PRISIONERAS
VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES
SENTENCIA JUDICIAL
MUJERES INDÍGENAS
PRISIONERAS
VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES
SENTENCIA JUDICIAL
MUJERES INDÍGENAS
Arguedas Castro, Carlos Antonio Autor 36615
Defensor privado alega que indígena no requería traductor: Niega que se cometiera algún error pues "hablaba y entendía el español"Fiscal argumenta que a mujer se le dio el debido proceso y no hubo injusticia
title Defensor privado alega que indígena no requería traductor: Niega que se cometiera algún error pues "hablaba y entendía el español"Fiscal argumenta que a mujer se le dio el debido proceso y no hubo injusticia
title_full Defensor privado alega que indígena no requería traductor: Niega que se cometiera algún error pues "hablaba y entendía el español"Fiscal argumenta que a mujer se le dio el debido proceso y no hubo injusticia
title_fullStr Defensor privado alega que indígena no requería traductor: Niega que se cometiera algún error pues "hablaba y entendía el español"Fiscal argumenta que a mujer se le dio el debido proceso y no hubo injusticia
title_full_unstemmed Defensor privado alega que indígena no requería traductor: Niega que se cometiera algún error pues "hablaba y entendía el español"Fiscal argumenta que a mujer se le dio el debido proceso y no hubo injusticia
title_short Defensor privado alega que indígena no requería traductor: Niega que se cometiera algún error pues "hablaba y entendía el español"Fiscal argumenta que a mujer se le dio el debido proceso y no hubo injusticia
title_sort defensor privado alega que indígena no requería traductor: niega que se cometiera algún error pues "hablaba y entendía el español"fiscal argumenta que a mujer se le dio el debido proceso y no hubo injusticia
topic PRISIONERAS
VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES
SENTENCIA JUDICIAL
MUJERES INDÍGENAS
PRISIONERAS
VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES
SENTENCIA JUDICIAL
MUJERES INDÍGENAS
topic_facet PRISIONERAS
VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES
SENTENCIA JUDICIAL
MUJERES INDÍGENAS
url http://www.nacion.com/2010-07-20/Sucesos/NotaPrincipal/Sucesos2453358.aspx
http://formatos.inamu.go.cr/SIDOC/DOCS/defensor_privado_alega_que_indgena_no_requera_traductor__sucesos__nacioncom.mht
work_keys_str_mv AT arguedascastrocarlosantonioautor36615 defensorprivadoalegaqueindigenanorequeriatraductorniegaquesecometieraalgunerrorpueshablabayentendiaelespanolfiscalargumentaqueamujerseledioeldebidoprocesoynohuboinjusticia