Traductora teme perder a sus clientes y ser agredida: Eugenia Cartín contó la presión por entregar una traducción la llevó a enfurecerse en una llamada que todavía hoy le pasa la factura
Salvato in:
Autore principale: | Lara Salas, Juan Fernando Autor 36863 |
---|---|
Lingua: | nessun contenuto linguistico |
Pubblicazione: |
(23
|
Soggetti: | |
Accesso online: | https://www.pressreader.com/costa-rica/la-nacion-costa-rica/20170423/282016147211046 http://formatos.inamu.go.cr/SIDOC//archivosPeriodicosNacionales/traductora_teme_perder_a_sus_clientes_y_ser_agredida_636306304876237673.mht |
Tags: |
Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
Documenti analoghi
-
Eugenia Cartín: una fiebre del brete
di: Arroyo González, Franklin Autor 37376
Pubblicazione: ((2 m) -
Tigo responde a demanda de Eugenia Cartín y sugiere que ella grabó llamada: Firma dice que traductora ha sacado provecho de la notoriedad que le ha dado el caso
di: Lara Salas, Juan Fernando Autor 36863
Pubblicazione: ((29 ) -
Eugenia Cartín reclama a Tigo $500.000 por filtración de llamada: Traductora también interpone denuncia ante la Fiscalía para establecer responsables de fuga en redes sociales
di: Lara Salas, Juan Fernando Autor 36863
Pubblicazione: ((6 m) -
Eugenia Cartín y Tigo logran acuerdo económico por filtración de audio : Abogado de traductora de 74 años consideró muy satisfactorio el arreglo confidencial; empresa también confirma fin de disputa
di: Lara Salas, Juan Fernando Autor 36863
Pubblicazione: ((26 ) -
Eugenia Cartín Barrios: 'Todavía en la calle, cuando pasan en el carro, sacan la cabeza y me gritan TRA-BA-JAN-DO' : Traductora afectada por filtración de una conversación con personal de servicio al cliente de la empresa Tigo, habla en exclusiva sobre su vivencia al convertirse, sin querer, en figura pública
di: Lara Salas, Juan Fernando Autor 36863
Pubblicazione: ((19 )